Sunt un animal acvatic. O scrumbie sau poate o
specie de somn cu jumătate de corp pe uscat sau cu jumătate de uscat pe corpul
inundat. Nu știu exact. Trăiesc sub apă aproape în permanență, ochii mei
înoată, la fel și brațele – au devenit solzoase. M-am înăsprit ca un burete
după prea multe ore de spălat, sunt sărat și numai bun de aruncat. Patul nu mă
mai primește, căci pe oriunde merg eu mă urmărește o baltă, iar așternutul e
prea uscat pentru corpul în permanență udat. Ochii mi s-au umflat și, în loc de
urechi, am două heleșteuri mici pe care le aprovizionez constant de pe obraji.
Pielea a devenit ceva de soiul unei gume care a crăpat – peste tot în corpul
meu am găuri ca să țin râul nesecat. Citesc poezii de dragoste să îl alimentez
în zilele cu secetă și mă uit pe fereastră la orașul întunecat doar pentru o
ploaie obișnuită în zilele cu teren uscat. De curând m-am abonat la programul
de înjurături local doar pentru un plus de material, iar în fiecare dimineață
la trezire primesc mesajul obișnuit de despărțire . Am un întreg calendar bine
pus la punct și până la sfârșitul lunii plănuiesc să mă transform complet în
pește, întreaga casă s-o inund sau, în caz contrar, am să mor încercând.
duminică, 25 septembrie 2016
sâmbătă, 24 septembrie 2016
Notebook for my lullabies III
De fiecare dată când corpul se întristează,
simt cum mi se topesc plămânii.
Știi că dacă încerci să nu plângi
Tu plângi totuși?
Pe interior.
Ți se topesc organele
Și nu mai poți să respiri.
Iar atunci când reușești să plângi în sfârșit
Să dai totul afară
Corpul se umflă brusc cu aer
Ca un maț de balon
Care mai avea puțin și se făcea mic
Sufocat, cât să-ți încapă-ntr-o pungă
Pe care s-o ducă mama a doua zi la măcelărie
Să o vândă pe un preț mai bun la carne.
simt cum mi se topesc plămânii.
Știi că dacă încerci să nu plângi
Tu plângi totuși?
Pe interior.
Ți se topesc organele
Și nu mai poți să respiri.
Iar atunci când reușești să plângi în sfârșit
Să dai totul afară
Corpul se umflă brusc cu aer
Ca un maț de balon
Care mai avea puțin și se făcea mic
Sufocat, cât să-ți încapă-ntr-o pungă
Pe care s-o ducă mama a doua zi la măcelărie
Să o vândă pe un preț mai bun la carne.
joi, 15 septembrie 2016
Midsummer night's dream
Heitor Magno |
Ultimul ceas are gust de vară. Ultimele cuvinte
nu mai pot fi rostite. Timpul tot a amorțit în încheieturile de la mână. Undeva
între dorința sângelui de a curge mai departe spre degete și fixarea gândului
în oase, un gând de moarte și de-nțepenire. Visez să-nțepenesc în cearșafurile
albastre, iar corpul meu să nu-și mai facă veșnicul ritual de trezire-n fiecare
dimineață. Picioarele mele să nu se mai dezlipească de pat. Pleoapele să nu se
mai dezlipească de ochi. Aerul să nu se mai dezlipească de piele. Să rămână
acolo, undeva, în spatele soarelui care s-a dus la culcare și s-a trezit din
nou fără corpul meu , ca niște resturi cu care a uitat să vină. Aș vrea să fiu
gândul pe care ai uitat să îl rostești într-o dimineață de vară, Doamne și să
rămân culcată în patul cu-așternuturi albastre când lumea va pleca mai departe,
fără mine în zorii noi și nerușinat de calzi.
Milky Way
All the
noises stop
Where the
wall of your skin begins
If I stick
my ear to your neckline
And bury me
in
I could
sleep and die as a mute in that oasis
For I would
have no more need for words
In the land
where no man shall pass
For I am
there alone
Inside my
dying man, under a clear sky
You could
not see through it back to the world
Just like
you can’t see through our own to the galaxies
Out there, beyond
But I have
no need for that
For I have
found my own Milky Way
Down at the
river of your skin
Where moles
guide me to its spring.
luni, 12 septembrie 2016
Love letter
Kiss me
Then break me
And hide me beside your neckline
Beside your cheekbone
Behind your waist
Behind your elbows
Or behind every intersection
Where your bones meet to kiss each other
Again and again.
I want to be an itch when you raise your arm
An itch in your elbow
A piece of dust in your bones
A scratch when you raise the corners
Of your lips, of your knees
Of your eyes to smile.
I want you to blow over me
And then swallow me
All of my ashes inside
Scattered all across your red skin
That rests inside the back of your throat
So that you can always taste me
Whenever you close your mouth.
Then break me
And hide me beside your neckline
Beside your cheekbone
Behind your waist
Behind your elbows
Or behind every intersection
Where your bones meet to kiss each other
Again and again.
I want to be an itch when you raise your arm
An itch in your elbow
A piece of dust in your bones
A scratch when you raise the corners
Of your lips, of your knees
Of your eyes to smile.
I want you to blow over me
And then swallow me
All of my ashes inside
Scattered all across your red skin
That rests inside the back of your throat
So that you can always taste me
Whenever you close your mouth.
sâmbătă, 10 septembrie 2016
Hiding place
And where
do you go
When you
want to hide your body
Let it have
its rest
Even for a
moment only?
Do you hide
it in the old attick
Of your
childhood’s house?
Do you go
hide it in that old swinging chair
In the
courtyard
Where
flowers and grass grew so long over it
That you
can dive in completely?
Do you go
under the bed
Where the
space stayed the same
But you can
no longer shrink so much
So that it
can cover your thought completely?
Do you go
in the closet
And take
all of your clothes off
Together
with all the rest
So that you
can feel the wood better
Feel like
you become part of it
And you can
close the door
Like you
would just lift another arm?
You have
the key at that door
That your
mother said you could never lock completely
You have
the key at that closet too
You have
the key at your own house
You can
always lock yourself up if you want to
You don’t
live inside the furniture
Or in the
spaces your family built
You live inside your own.
So where do you go hide your body
Let it have
its rest
Even for a
moment only?
Will you go
back to seek solace in places
That don’t
belong to you
Or will you
go inside yourself
To the
places your own heart built?
Go hide
inside your body
And you can
have more than a moment only
And you can
have more than hiding
Because
when you have yourself
You will
forever rest your body
Just like you rest your heart.
Gene
Zgomotul
purtat de oase sună înăuntrul meu ca o superstiție, un ecou. Aducerea aminte a
morții ce zace în interior. M-am născut purtând moarte. Și tot ce va crește din
mine se va naște ca să moară din nou. Și copiii mei vor fi infestați cu durere,
ca semne din naștere crescute peste tot pe corpul lor, ca alunițe înnegrite la
colțul gurii și înflorind pe spate, acolo unde șina spinării se dezvoltă
sănătos, ținându-i să nu cadă, inconștientă de molima ce crește în interior. Am
crescut ca o otravă vărsată în cana mamei mele, am făcut-o să își dorească să
mor, pentru simplul fapt că am crescut și nu mai sunt parte din corpul ei, ca
un membru care nu mai este atașat la corpul gazdei sale. M-am detașat și am
căpătat corp nou. M-am abătut de la regulă și am creat variabile noi care au
provocat erori în sistemul ei. Așa că a trebuit să fiu eliminată. Acum am gena.
Odată ce înveți să mori, ai să îți dorești să se întâmple cât mai repede și cât
mai des. De câte ori poți muri înăuntrul tău într-o noapte? De câte ori poți
urla în pernă până când corpul tău începe să se cutremure? Într-o zi am auzit
toate etajele ventriculului stâng prăbușindu-se. În altă zi am înțeles cum
inima toată poate să se prăbușească fără să cadă în loc. Ultima dată când am
verificat era tot acolo, dar atunci când o ascult acum vocea ei sună ca un
hârșâit. Mușchii ei se freacă cu întreruperi, firele venelor ei se ating
zgâriindu-se, pulsul ei crește amenințând să distrugă întreg acoperișul acum.
De la cele mai mici tresăriri, inima mea crapă zilnic bucăți de carne așa cum
ai crăpa între degete firmiturile de pâine pe masa din bucătărie. Mă întorc la
ceașca de cafea a mamei mele acolo unde am lăsat-o pe fața de masă și mai adaug
un strop de lapte. Acum știu sigur că nu o să îi placă ce am făcut, dar măcar
pot să îmi fac singură cafeaua acum.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)